|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
El material: | Alambre galvanizado en caliente, alambre Galfan, | Forma del agujero: | Cuadrado |
---|---|---|---|
Diámetro del alambre: | 5 mm | Tamaño de la malla: | 3"×3" |
Alambre helicoidal de diámetro.: | 3 mm, 4 mm | El tipo: | Barrera defensiva |
Alturas: | 7' | ancho: | 5' |
Duración: | 95' | Aplicación: | Defensiva militar, muro de contención de control de inundaciones |
Geotextil: | 300g/m2 | Color del geotextil: | Color beige |
Nombre del producto: | Seguridad y protección contra tormentas de arena Barrera de gabión |
Seguridad y protección contra tormentas de arena Barrera de gabión
Descripción de los productos
La barrera defensiva es una barrera de gabión sin tapa y fondo, y normalmente se encuentra en uncontinuamente modular separado por el diafragma. Hoy en día los terroristas atacantes, atacantes suicidas e insurgentes involucrados en un número creciente, continúan la guerra de guerrillas y el uso de artillería, equipos de misiles, artefactos explosivos improvisados,Por lo tanto, se hizo necesario revisar la protección de la fuerza y desarrollar nuevos procedimientos., métodos.
Especificación:
El material: | Cables de acero galvanizado en caliente o de aleación de zinc y aluminio. |
Diámetro del alambre: | 4 mm o 5 mm. |
Tamaño de las mallas: | El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
Las demás materias textiles | 320 g, 400 g de polipropileno no tejido de uso pesado |
Color del geotextil: | Blanco, beige, verde militar y otros colores personalizados. |
Detalles del producto
Características del producto
Las aplicaciones típicas incluyen:
1- Murallas de seguridad y defensa del perímetro
2- Revestimientos de los equipos
3Compuestos de municiones
4Búnkeres de personal y material
5.Puntos de observación
6Posiciones de fuego defensivas.
7.Puntos de control de entrada
8- Los puestos de guardia.
9Áreas de búsqueda de explosivos y contrabando
10.Puntos de control en las carreteras
11.Puntos de control en los cruces fronterizos
12Protección de las estructuras existentes
13- Gestión del tráfico de carreteras
14- ¿Qué es lo que quiere decir?
Persona de Contacto: Gary
Teléfono: +86 15131897040
Fax: 86-151-31897040